Memorandum of Understanding

Le quatrième MoU consécutif portant sur la période de 2017 à 2019 a été signé le 2 septembre 2016.
Le quatrième MoU consécutif portant sur la période de 2017 à 2019 a été signé le 2 septembre 2016.

Le jumelage de Bâle et Shanghai repose sur un contrat de partenariat signé le 19 novembre 2007 à Shanghai. Pour chaque période de trois ans, un Memorandum of Understanding (MoU) définit les objectifs concrets de la collaboration, sur lesquels les deux parties se sont accordées au préalable. Si chaque partenaire met tout en œuvre pour réaliser les objectifs convenus, les actions qui sont effectivement menées ne se limitent pas exclusivement aux contenus du MoU.

2 septembre 2016: signature du Memorandum of Understanding 2017-2019


En 2017, Bâle pourra jeter un regard rétrospectif sur 10 ans de collaboration établie avec la ville partenaire de Shanghai. Le 2 septembre 2016, Guy Morin, l'ancien Président du gouvernement de Bâle-Ville et YING Yong, Secrétaire adjoint du comité CPC de Shanghai, ont signé en présence du Conseiller d’État Lukas Engelberger, le quatrième MoU consécutif pour la période 2017 à 2019.


Coopérations

Le MoU confirme les domaines de coopération actuels comme l’économie, les sciences de la vie et la santé, la formation et la science, la promotion du site d’implantation, la culture et la société ainsi que l’échange au niveau du district. Dans les domaines des sciences de la vie et de la santé sont maintenues les coopérations relatives aux prestations de service ainsi qu’à la recherche et existantes entre la faculté de médecine de Bâle, l’hôpital universitaire de Bâle ainsi que l’hôpital universitaire pour enfants des deux Bâle et les Medical Schools des universités de Fudan, Jiao Tong et Tongji mais aussi avec leurs hôpitaux affiliés.

Dans le domaine de la formation et de la science, le Confucius Institute at the University of Basel reste le pilier du partenariat urbain. En outre, les coopérations existant entre l’université de Bâle et la East China Normal University mais également entre la  Haute école spécialisée du Nord-Ouest de la Suisse (FHNW) et les universités partenaires spécifiques sont préservées. Un programme d’échanges pour les dirigeants de la FHNW avec le Shanghai Economic Management College (SEMC) est maintenu. Est également prévue la poursuite des projets de coopération existants du Département de l’instruction publique du canton de Bâle.

Élargissement de la collaboration

Dans le secteur de l’économie, le Congress Center Basel est, parallèlement à l‘EuroAirport, les Ports rhénans suisses et BaselArea, également intégré comme point essentiel dans le MoU. Il s’agit, à cet effet, de promouvoir l’intensification de la collaboration dans le domaine des congrès. Les coopérations actuelles de l’université de Bâle doivent, en outre, être élargies selon les possibilités à d’autres écoles supérieures de Shanghai. Outre les districts partenaires existants de Xuhui et de Jing’An, le mémorandum prévoit, au niveau du district, un élargissement de l’échange au district de Huangpu. L’objectif poursuivi consiste à soutenir la mise en place d’un centre d’expériences relatives à la culture chinoise et à l’attention de la jeunesse bâloise.
 

Les souhaits et intérêts des parties prenantes sont les bienvenus. Ils seront intégrés au prochain MoU dans la mesure du possible. Contactez monsieur Josias Planta, responsable coopérations internationales, tél.: 061 267 40 86, josias.planta@bs.ch.